您好,欢迎来到刀刀网。
搜索
您的当前位置:首页英语期末答案总结

英语期末答案总结

来源:刀刀网
UNIT 1 Changes in the Way We Live

1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。

We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor. 2.

父亲去世时我还小,不能生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。

My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point. 3.

这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。

The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to children.

4.

作为新闻和的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。

Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion.

5.至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。

When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world Unit 2 Civil Rights Heros

II. Translation

1. 虽然受到了全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机。

Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challenge and overcome the crisis.

2. 在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方。 Under threat of constant sand storms, we were compelled to leave our cherished village and move to the new settlement.

3.根据最近的网上调查,许多消费者说他们也许会有兴趣考虑购买电视广告中播放的产品。 According to a recent online survey, a lot of consumers say they may be motivated to consider buying products shown in TV commercials.

4.看到卡车司机把受污染的废弃物倒在河边,老人马上向警方报告。 Having spotted a truck driver dumping contaminated waste alongside the river, the old man reported to the police at once.

5.一些科学家坚持人们总有一天会喜欢转基因农作物的,因为它们能够提高产量,帮助发展中国家战胜饥荒和疾病。

Some scientists hold to the firm conviction that people will come to like genetically modified crops someday since they can increase yields and help combat hunger and disease in the developing world. Unit 3

II. Translation

1.1)无论是在城市还是农村,因特网正在改变人们的生活方式。

The Internet is changing the way people live, (no matter) whether they are in urban or rural areas.

2)和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。

Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones.

3)关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然后对国家的经济发展提供批评性的见解。 With regard to our term paper, the professor asked us to analyze the unemployment chart first, and then provide critical reflections on the nations economic development.

4)他从来也没有想到他们队会以大比分赢得那场篮球赛。

It never occurred to him that their team would win the basketball match by a large margin.

5)

回顾二十年的中学教学,我把我的成功归功于耐心,才能和对知识的不断追求。

Looking back on my twenty years' teaching in high school, I attribute my success to patience, talent, and the constant pursuit of knowledge Unit 4 Imagination and Creativity II. Translation

1.1) The volunteers sent/assigned by the Red Cross disinfected, with great caution, the drinking water in the village so as to avoid an outbreak of plague. 2)Einstein spent many years trying to unify the theories of electromagnetism and gravity but failed.

3)Professor Wang received/won the Presidential Award for his excellence in stimulating students' creative imagination.

4) As there were some major design flaws, the board of directors didn't approve of the economic stimulus package.

5) Having realized that nobody could help him, Jordan finally came to the conclusion that he had to face reality and take up/meet the challenge by himself.

Unit 5 Giving Thanks

II. Translation

1. 1) Grandma took it for granted that food prices would soar, so she bought a lot of rice.

2) I can quote you several instances of her dedication to science.

3) The 1980s saw the start of the swift development of some special economic zones in China.

4) Tension between the two countries stemmed in part from the latest spy affair.

5) Peter has worked in a law firm for many years. You can consider having him as your lawyer to act on your behalf when you need legal help. Unit 6 The Human Touch

V. Translation: i)

1. The red house stands out against the old trees that reach high up to the sky.

2. The salary in // for my new job is great, but for the rest, I’m not satisfied.

3. The waters of the two streams mingle near our village.

4. We should not mock at other people’s religious beliefs.

5. The curtains of the room are not quite in tune with the style of the furniture.

Unit 7 Make a Living

II. Translation

1. Translate the sentences into English, using the words or phrases in brackets.

1) I grew terribly scared when I heard sound of footsteps echoing round the hallway at midnight yesterday.

2) The name-brand sports shoes are guaranteed for 12 months.

3) Snowstorms threw communications and transportation into disorder.

4) I’ve been suffering a lot of stress from work altely. I feel like taking a vacation at the seaside.

5)Living in an apartment is all right, but it has its limitations---for example, you don’t have your own garden Unit 8 Cloning

II. Translation 1.

1)Medical experts debated whether the cloning of human beings should be permitted and what its potential effects on society might be.

2)Eighty-five per cent of the people in the local area are in full-time employment; only3% describe themselves as unemployed.

3)The departments concerned in China will speed up legislation to protect rights of migrant workers.

4)In recent years, some psychologists have tried to explain intelligence from a biological standpoint.

5)The global financial crisis has had a huge impact on that country’s export industry. In no more than six months, many factories have closed down by necessity.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- gamedaodao.com 版权所有 湘ICP备2022005869号-6

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务