您好,欢迎来到刀刀网。
搜索
您的当前位置:首页词汇学——精选推荐

词汇学——精选推荐

来源:刀刀网


英语基本构词法分为词缀法,复合法,转换法。

词缀法是利用派生词缀和词根结合构成新词的方法,又称派生法。

词缀的特点:英语的词缀分为前缀和后缀。前缀是加在一个单词或词根前面的词素,它能改变原来单词或词根的意思。后缀是加在一个单词或词根后面的词素,它往往能改变单词的词性。1词缀来源的多样性,主要来自希腊语,拉丁语和罗曼语(-nik源于俄语,nudnik无聊的);2词缀的多义性:英语前缀或后缀表两种或两种以上意思(dis-①表分离discolor②表解散disband③表否定dishonest,in-①不incomplete②入include,-ishchildish孩子似的②reddish民族的③selfish自私的);3词缀的同义性:两个或两个以上词缀具有相同或相似的意思(①表示否定的有amoral,dissatisfied,incorrect,②表人们看法或态度anti-,pro-,be-,③表时间先后的fore-,post-,pre-)4词缀对词性和词义的影响(英语中只有前三个前缀具有决定性功能,en-,be-,a-;en-加在形容词前面变动词enable使能够,enfeeble使变弱)a-主要用来使名词。动词变成表语性形容词,afire 燃烧的5词缀构词能力的差异性,构词力很强的词缀也不能任意拿来构成新词(found创建--founder,booker)6.词缀变化的时代性(e-tailing电子零售,e-zine电子杂志,cyber计算机的)

派生词的结构:一种是以姿容词根为主,第二种是以粘着词根为主。前缀加自由词根(defrost除霜,minibus面包车)自由词根加后缀(forgetfully疏忽地)前缀加自由词根加后缀(enrichment丰富的)组合语素加自由词根(megalomania自大狂)

复合法:把两个或两个以上的词按一定顺序结合在一起构成新词的方法。(English teacher)

复合词的特点:语法上1不受英语句法的(breakwater防波提,handpicked精选的)2在句中可做成分(hot line热线);语义上1复合词语义固定(greenback美钞,hangover宿醉)2词的组成成分之间语义关系多种多样(water closet厕所);语音上重音一般落在第一个组合成分(shorthand速记),对应的自由词组重音落在两个组合成分上(an English teacher英国教师);书写上,有的连写basketball,有的带连字符(man-made人造的,good-for-nothing不中用的人),还有分开写的(general education普通教育) 复合词的构成:复合名词(n+n,bar code),复合形容词(形容词为中心:brand-new名词为中心:动词+名词cross-country越野的,名词+名词+ed,chicken-hearted胆怯的;-ing和-ed为中心,epoch-making划时代的,far-reaching影响深远的,good-looking长相好的;介词短语in-kind实物的,短语和句子heart-to-heart推心置腹,wait-and-see观望的)复合动词cross-question盘问,dillydally浪费时间 转化法:不改变词的形态,只改变词的词类,使该词具有引申的词汇意义和新的语法功能。

转换法的特点:在简单词中进行to hunt,派生词一般都不能转化aution,复合词的转化比派生词多一些backup帮助 转化词的构成1名词转化成动词(“放入或使处于”to put in, bottle--to bottle; “提供,给予”water to water; “去掉”skin皮 to skin削皮;“用„„去做”hand to hand递交;“作为”ape猿 to ape模仿;“使„„成为”fool to fool愚弄;“用„„寄送,乘„„前往”bicycle to bicycle骑自行车)2形容词转化成动词(“使状态变为„”free自由的 to free释放)3动词转化为名词(a cover盖子,an answer答复);4形容词转化为名词(the poor ,the sick) ;5名词及其他词类转化为形容词(a gold watch,a silk scarf) 缩略法:把词的音节省略或简化而产生新词的方法:一、截短词(截除词尾expo exposition展览会、kilo kilogram公斤、disco discotheque迪斯科)2、截除词首(bus omnibus、cab taxicab出租汽车、phone

telephone)3、截除首尾(tec

detective侦探、asst

assistant助手)4、截除词腰

(daily daily paper、bike bicycle)二、首字母缩略词(EU European Union欧盟、NBA National Basketball Association美国国家篮球协会、CEO Chief Executive Officer执行总裁、V-day victory day胜利日、3D Three Dimension三维)三、首字母拼音词(DINK Double Income ,No Kids丁克一族、ASEAN Association of Southeast Asian Nations东南亚国家联盟)四、拼缀词(sitcom情景喜剧 situation 情景+ comedy喜剧、Microsoft微软 microcomputer+software)

逆生法:把一个现存词的后缀或类似后缀截去形成与原词词类不同的新词。名词性后缀(sculptor雕刻家

to sculpt雕刻、location位置 to locate定位)形容词性后缀spoonfed 填鸭式的 to

1

spoonfed填鸭式灌输)

拟声法:模拟事物的声音而造词的方法。基本拟声词(snakes hiss蛇咝咝声),次要拟声词,音与某种象征性的意义发生联想的词(fl-开始的词含有快速运动移动的含义:fly飞 flow流动、flush奔流、flap飘动)

语义:广义上体现人类的思想和思维,没有语义人们就没有相互的沟通和理解。侠义指词或词组和句子所表示的语言本身的意义,即词义和句义。

词义:1.词-事物tradition 2. 词-概念-事物:词义三角 3.刺激-词语-反应

词的理据是指词与词义之间的联系,也就是语言符号与客观事物和现实联系的依据。我们可以从语音、构词、语义、词源四方面来分析词的理据。

①拟声理据:在现代英语中,有些词的声音暗示了它们所表达的意义,因为这些词是通过模仿自然声音(人、动物和其他自然现象产生的声音)的方式创造的。

模拟人发声的词汇:haha(哈哈大笑)、giggle(格格地笑)、titter(吃吃地笑)

模拟动物叫声的词汇:quack(呱呱,蛙鸣)、miaow(喵喵,猫叫) 模拟自然界声音的词汇可以分为 两类:第一类是直接模拟自然界声音的词汇,dingdong(丁冬,门铃声),bang(嘭、砰,用力关门声);第二类是语音象征词,splash(溅水声),whisper(悄悄话)

②形态理据:有些词可以从构成该词的词缀或其他手段上分析其意义,例如,英语中的speaker一词因为是由speak(讲话)这个“说的动作”加上后缀-er(执行者)构成的,由此产生“说话的人”的意义。 在一般情况下,人们可以从每个词素的意义,即词缀和词干的意义,判断出词的意义,例如airmail意为mail by air(航空信件),hopeless意为without hope(没有希望)。对有些复合词绝对不能望文生义,例如black market的意义绝不是“黑色的市场”,而是“非法买卖,黑市”;eggplant(茄子)与鸡蛋(egg)无关。

③语义理据:由词的概念意义所暗示的联想意义,这种理据解释了词的表面意义和形象意义之间的联系。概念意义是词义的核心,它直接地、明确地表示所指对象,所以概念意义又被称为“所指意义”。词的概念意义一旦形成并且固定下来以后,这种比较明确地意义相对稳定。关联意义是词的附带意义,包括词的感情色彩和文体意义等,这种意义非常不稳定,有较大的变化性。

一个词既能用来指事物的总体,又能用来指事物的个体。当一个词被用来指一类或一组事物的时候,它就具有泛指意义;当一个词被用来指属于某一类后一组事物的个体的时候,它就具有特指意义。英语词meat原指各种各样的食物,这是它的泛指意义,而现在人们常常用它来指可供食用的肉类,这是它的特指意义。又如father、dad、daddy、papa、the old man和male parent这几个词表示的概念基本是一致的,即他们具有共同的概念意义,但是,同样很明显的是它们的感情色彩和文体意义之类的关联意义很不相同。在这些词的词义中,既有作为核心的概念意义,又有显示感情、特定文体等方面的关联意义。 ④词源理据:在英语中,许多词的意义直接来自于它们的词源,也就是说,词的历史渊源决定或影响了词的意义,人们可以从它们的出处与其意义的关系找出词的理据。例如,现在人们使用pen(笔),来指任何书写工具,但它的原义却是“羽毛”。由专有名词转化而来的普通名词都可以从起源上来解释它们的意义,例如,braille(盲文)源自盲文的创始人布雷勒(Louis Braille)的姓;walkman(随身听)是一种新产品的商标转化成的普通名词。

词义的分类:概念意义,内涵意义,社会意义,情感意义,联想意义,搭配意义,主题意义(语义七分法——利齐)

词义的分析:现代词汇语义学主要采用以下两种颇具影响的语义研究方法:语义成分分析法,语义场理论 语义场的性质主要表现在三个方面:层次性、系统性和相对性 语义场的类型:分类义场、顺序义场、关系义场 语义场是由语义系统中的一组具有共同语义特征的语义单位组成的聚合体。从词汇的角度看,语义场则是由在意义上有关联的一组词语所构成的集合。它是能在同一话题下使用的性质相近的词,或是能在同

2

一位置上相互替换的词的集合。例如,apple, pear,mango,orange,lemon等词组成fruits(水果)概念这样的一个语义场。

语用意义:研究语言使用中说话人结合语境和意图所要表达的意义。

语境:1)语言语境:①语音、语法、词汇、结构等语言知识;②上下文等语篇知识 2)非语言语境:①情景语境(时间、地点、人物特征、社会地位、物体等);②百科知识(有关世界、社会的一般性知识);③有关某事的特定信息 语用意义的特点 原词附属性:一个词的语用意义不可能脱离原来的词而存在,语用意义的产生和理解都要依托于原词的词义、词音和词形。这种依附性是一切词的语用意义所共有的,虽然对原词依附的性质、类型、特点、程度可能会有所不同。因此,附属性是词的语用意义的根本属性。例如,Ambition is the mother of destruction as well as of evil. 句中mother的原义是“母亲”。这句话的意思是:野心既是毁灭的源泉,也是罪恶的源泉。mother在句中产生的语用意义是“源泉”,但它又与本义“母亲”有着密不可分的语义关系。

词的语用意义有时还依附于原词的词形。这方面最常见的例子是以英文字母来寓意,即以英文字母的形状指示某些物品的外形,如O-ring(O形环)、T-shirt(短袖圆领运动衫/汗衫)。另外,语用意义的产生还可以依附于原词的读音。如美国一家眼镜公司以“OIC”作为商标,一眼看去,构图酷似一副眼镜,读音犹如“Oh, I see!”(啊,我看见啦!),吸引人们眼球。 2.主观体验性:在特定语境下带有强烈个人色彩的临时意义 3.词义不确定性:语用收缩和扩充

4.概念临时性:指示和共轭搭配 5.语境共生性 语用意义的分类:根据对原词依附性的程度不同可以分为:仿义型、反义型、增减义型和变义型(畸变型) 畸变型主要有以下三种情况:借形求义、借音求义和借物求义

语用意义的交际功能主要体现在修辞、逻辑、语法、交际主体等四方面。 同义词分为两类:完全同义词,部分同义词

多数情况下,顺应语言的经济性原则,完全同义词会产生这样或那样的区别。 b.说到同义词,我们往往指的是部分同义词。

c 主导同义词:在一组同义词中,其中一个词的词义基本等同于其他所有词的基本意义,这个词就是主导同义词。e.g.:to look – to stare – to gaze – to peep, to look 就是主导同义词。 同义词的辨析 同义词的差异主要表现为:细微的语义差别,文体差别,感情色彩差别,用法和搭配差别。

a 语义差别 同义词之间存在的概念意义上的差别,常见的因素有;:程度强度不同eg: to surprise- to astonish- to amaze- to astound 吃惊的程度都在逐步递增。持续度不同:如:flash与blaze shudder与shiver 方式不同:如:stroll stride trot pace 谈论的角度不同:country state nation 侧重不同

b 文体差别 使用的场合不同,如正式和非正式场合eg: die- decease praise-eulogy warning-caveat后者比前者使用的场合更正式。此外还有口语体,俚语,方言。

c 感情色彩的差别 是指说话者对同一事物表现出不同的态度而使词的内涵意义发生了差别,从而产生了褒义词,贬义词和中性词。eg: misuse(误用)- abuse(利用职权滥用) ambiguous-equivocal hate-loathe d 用法和搭配差异 主要指词的语法特征的不同eg:sleep asleep。搭配的差异如 a group of people(一群人)- a shoal of fish(一群鱼)

同形意义 同形同音异义词homonym:lap 大腿上部/跑道一圈 同音异形异义词homophone:not 不,knot结

3

同形异义词homograph:bass 鲈鱼 bass 低音

3.反义词 A.反义词的分类:绝对反义词:相互否定,相互排斥eg(right,wrong)两级反义词:否定一个不代表肯定另一个,或多或少的关系 eg(fast,slow)相对反义词:同一个事物不同角度的表达eg(husband,wife)多项不相容词:表示的概念在方向上相反eg:(spring,summer,autumn,winter) B 反义词的特点a 由于多义词的存在,一个词会与不同的词构成反义词。b 同一个词义也可以有两个反义词。C 不同词性的词也能构成一种相互的对立关系。

词义演变的原因1.语言内部2社会原因:社会发展。社会阶级,社会环境。社会价值,民族情感,种族情感,性别差异,青年文化,官样文章,性别差异

词义的关系:同义关系,反义关系,多义关系,同形异义关系(两个或两个以上词的形式相同但意义不同的语言现象),下义关系(体现的是包含关系),分类关系(根据词汇的类属形成粉刺层次结构叫做词汇分类结构,这种结构中各个词相件的意义关系叫做),部分整体关系

词义的演变方式:词义范围的变化、词义的褒贬、词义的升降、词义的转移等。

词义的扩大:词义从特定的意义扩大为普遍的意义,或者从指“种”的概念扩大为指“类”的概念,结果使新意大于旧意.

1从特质到泛指 (journal 日报—一切期刊)

2从具体到抽象(arrive 靠岸—到达)

3从术语到一般词语(数学术语tangent切线在日常生活中指离题的)

4从专有名词到普通名词(chauvinism沙文主义指“本民族至上的好战狂热”现在泛指一切“不讲理智,妄自尊大的思想情绪) 词义的缩小

1从泛指到特指(starve本指任何形式的死,但随着die的使用,就特指饿死) 2抽象到具体(side原意是旁边,侧面,应用的人体部分时,是肋部的具体意义) 3从普通名词到专有名词(city原指城市,但the City常专指伦敦的商业区) 4从一般词语到术语(acquisition原意是获得,在经融领域表示收购)

5外来语的词义缩小(garage原意是任何储藏东西的地方,现指存放汽车的地方) 6词组缩略引起的词义缩小(silver= silver coin银币) 词义的升格:词义朝褒义方向发展的过程

例子:Lord贵族的原意是loaf giver分发面包的人

词义的降格 例子:wench原指青年女子,现指荡妇,娼妓

委婉语 语言上起到一种缓冲或美化作用 例子:in the family way怀孕

词义的转移

隐喻:由于两个事物在特征上存在某一类似之处,而用指一个事物的词来指另一个事物,这种词义的演变方式叫隐喻。

例子:crane起重机,字面意义:鹤

借代:借用一种食物的名称来代替另一种相关的事物名称。又称换喻,或转喻.例子:the kettle is boiling. 由kettle代替壶中的水

提喻 用局部来代替整体或者用整体代替局部,用特殊来代替一般或者用一般代替特殊 例子:Young people should have more respect for grey hairs.(grey hairs指老人)

移位修饰 通常修饰某事物的词语有时因为该事物与另一个事物之间存在着现实关系而移来修饰第二个事物 例子:I spent the night on a sleepless pillow. (把我的无法入睡说成是枕头的无眠)

通感 用形容一种感官的感觉的词来形容另一种感官的感觉 例子:a sharp sound(从触觉到听觉) 拟声 用自然界的各种声音来转指与该声音有联系的各种事物 例子:tick(滴答:钟表)

4

词义演变的过程:放射,连锁,综合

英语历史发展:古英语时期(日耳曼语特点),中古英语时期,现代英语时期 英语词汇的词源:本族语词,借词,新词

球土化:是全球化和本土化的缩合。1,面向全球生产产品或提供服务的同时注意结合当地文化特色,2是利用互联网等电子通信技术向全世界服务。

美国英语和英国英语发生差异的原因:1 对北美特有事物的命名。2.技术和文化的发展 3. 其他语言对美国英语的影响 4 英国英语和美国英语自身的发展 英语词汇来源有三种:本族语词(native Words 以words of Anglo-Saxon 为主)、借词(borrowed words)和新词(neologism),这三种词构成世界性词汇(cosmopolitan vocabulary)。

现代英语借入的词;acumen敏锐,appeal上诉,benevolent慈善的,malignity恶意,notorious声名狼藉的,omen预兆,premium额外费用,reproach责备,specimen范例,studious勤学的 词汇特征: 球土化(glocalization):是全球化(globalization)和本土化(localization)的缩合。

新词 指的是某一段时间内或自某一段时间点以来首次出现的词。往往是出于对新事物进行描写的需要而出现的词。

新词发展的原因 1. 英语在世界上广泛椽笔的过程中吸收了各地的文化,从地方方言中借用很多词语,现在又随着英语

球土化的深入继续影响着英语词汇的发展。

2. 从社会文化角度看,英语词汇的增长跟科学技术的进步,政治经济文化,文教体育的发展,网络生

活的变迁有十分密切的关系。 3. 从英语词汇习得的角度看,英语新词的诞生和逐渐成熟的过程有着深刻的认知原因。

flatscreen液晶显示超薄,transgenic organisms转基因生物,school refusal上学恐惧症,lottery mentality不劳而获的发财梦,bibliography读书疗法,grass-roots草根人物,Anglophobia恐英症,parkour城市疾走运动,monitor监视器,sitcom情景喜剧,prime time黄金时间,folders文件夹,window-dressing deposits虚拟存款,anti-spam阻止垃圾邮件的,hyper-(极大的,过度的)hypercorrection矫枉过正,hyperverbal说话太多的,Vendee买主,abscondee潜逃者,evauee被疏散的人,(-teria)restauranteria自助餐馆,roadeteria路边小餐馆,

英语新词产生方法 1. 合成法。把两个或两个以上的词结合在一起可以构成新词。Adj+N, diet pill (减肥药丸)easy meat,

2. 词缀法 某些但系可以加上前缀或后缀来构成新词。Anti-spam(阻止垃圾邮件的), vendee(买主) 3. 转化法 并不是改变一个词的词性,而是通过改变词性来产生新词。The gendering of jobs(职业的性别

化) 4. 拼缀法 通过组合两个或几个词的部分音节可以构成新词(helicopter, Chunnel)

5. 重新分析法 指通过对某个词的构成成分的错误分析和改造来产生新词(television, gobsmack) 6. 重叠法 英语中有些词是通过重复一个词的基本音节而派生出来的词。(walkie-lookie) 7. 首字母缩略词和首字母拼音词(BBQ。BBS)

搭配:习惯上连在一起使用并被视为单个词项的两个或两个以上的词的组合叫做搭配。它是词语共同出现在一起的一种现象,反映了语言中词语之间的一种同现关系。 搭配主要研究词与词之间的横向组合关系。如:He likes to drink strong tea.(他喜欢喝浓茶。)strong和tea就存在横向组合关系,被看成习惯上连在一起使用的单个词项,构成了英语的一种典型搭配。

5

搭配的意义 ①正确合适的搭配使英语的使用更加自然、地道,习惯成自然。如:green grass、dark night、beautiful garden、back number(过期杂志)、curtain call(谢幕)、hot potato(不易处理的事)。 ②搭配丰富多彩的语言可以使表达更精确明了,使话语的内容更富有感情色彩。

③搭配可以使语言交流形势多样、意义简洁。如:患感冒可以表示为catch a cold、get a cold、take a cold等。

④搭配具有开放性的特点,可以与时俱进,充分表现人类社会和宇宙天地的发展和变化。如:bird flu(禽流感)、electronic warfare(电子战争)。 搭配的基本类型 (1) 搭配词+名词(中心词) 1.动词+名词(中心词)

① v.+attitude n.态度、看法

Adopt a friendly attitude(采取友好态度)、assume a hostile attitude(摆出敌对态度) ② v.+problem n.问题、难题、习题 Approach a problem(看待问题)、clear up problems(澄清问题) ③ v. +success n.成功、胜利、成就 Extenuate sb’s success(藐视某人成功)、imperil the success(危及成功) 2.形容词+名词(中心词)

① adj.+argument n.争论、争辩、论据、论点

A counter argument(反方意见)、a trumpery argument(肤浅的论点) ② adj.+plan n.计划、规划、方案、打算 Alternative plan(可供选择的方案)、an elaborate plan(精心制作的方案) ③ adj.+weather n.天气 好天气:agreeable(宜人的)、fair(晴朗的) 坏天气:close(闷热的)、unsettled(变幻莫测的) Broken(阴晴不定的)、enervating(使人乏力的)

3.名词+名词(中心词)

A forestation plan(造林计划)、an installment plan(分期付款的销售方式) 4.介词+名词(中心词)

① prep.+eye n.眼睛、目光、见解 Under one’s eye(当着某人的面)、with all one’s eye(全神贯注地注视) ② eye+prep.

An eye for eye(以眼还眼,报复)、the eye of the day/heaven/the morning(太阳) ③ prep.+key n.钥匙、答案、关键 By means of keys(用钥匙)、a bunch of keys(一串钥匙) ④ key+prep.

The key to success(成功的秘诀)、the key to a puzzle(谜底) ⑤ prep.+way n.道路、途径

By the way(在路上,顺便说说)、in the way(挡住去路,碍事的)、on the way(在途中,正要成为)、out of the way(离大路很远的,不寻常的)

(2) 动词(中心词)+搭配词 1.动词(中心词)+名词 ① face v.面对+n.

Face a charge(被指控某事需出庭受审)、face the music(由于自己的决定或行动而接受批评、承担后果等)

6

② keep v.保持、留下、贮藏+n. Keep house(管理家务)、keep the ball rolling(继续谈话或活动)

③ pass v.通过、穿行、越过、递+n. Pass time(消磨时间)、pass the buck to sb.(把某事的责任或过失推给别人) 2.动词(中心词)+副词 ① agree v.同意+adv.

Agree entirely(完全同意)、agree heartily(由衷地同意) ② aid v.帮助、急救+adv.

Gladly aid(欣然帮助)、promptly aid(迅速及时地帮助) ③ catch v.抓住、赶上、锁住、偶然发现、感染+adv. Catch on well(风靡一时)、catch fire immediately(立即着火) 3.动词(中心词)+介词

① take v.拿、收取、攻打、产生、理解+prep. Take after(像,学)、take upon oneself(擅作主张) ② hold v.拿着、握住、支持、容纳、举行+prep.

Hold against(把某事归罪于)、hold over(威胁)

③ get v.获得、得到、使、使得、变得、成为、达到+prep. Get at(够得着)、get over(克服) ④ v.+on prep.在······上

Base on(以······为基础)、impose on(强加于) ⑤ v.+from prep. 阻止、来自于、区别、脱离 Arise from(由······引起)、free from(解脱,清除) ⑥ v.+with prep.对付、对立、一致 Agree with(同意)、coincide with(符合,同时发生) (3) 形容词(中心词)+搭配词 1.形容词(中心词)+名词

① great adj.伟大的,大的,重要的,显著的+n. Great pride(很自豪)、great wealth(巨大的财富) ② heavy adj.沉重的,剧烈的,严肃的+n.

A heavy blow(沉重的打击)、heavy casualties(伤亡惨重) ③ high adj.高的,高原的,高等的,高尚的+n. The high seas(公海)、high season(旺季) 2.形容词(中心词)+介词 ① eager adj.渴望的+prep. Eager about(极想)、eager after(热切期盼)

② generous adj.+prep. Generous of(慷慨)、generous with(无偏见的,大方) ③ famous adj.著名的+prep.

Famous though(因······而有名)、famous at(高手) ④ cool adj.凉爽的,冷静的,冷淡的+prep. Cool amid(冷静的)、cool towards(冷淡的) ⑤ adj.+about prep.关于

Anxious about(对······焦虑不安)、sick about(对······忧心忡忡) ⑥ adj.+for prep.对了

Adequate for(足够的,恰当的)、remarkable for(显著的,值得注意的)

7

⑦ adj.+of prep.······的,关于 Ashamed of(害臊)、suspicious of(怀疑) 3.副词+形容词(中心词) ① adj.+beautiful adj.美丽的

Bewitchingly beautiful(美得迷人)、distractingly beautiful(美得令人魂不守舍) ② adv.+ fair adj.美丽的,相当不错的,还算好的 Exceedingly fair(希望很大)、very fair(很美)

搭配的类型 固定型组合:是以英语为本族语言的人士在长期使用过程中逐渐形成的固定词组,而固定词组则常会与成语有密切联系。

自由型组合:可以自由组合,可从字面看懂意义。See a map/bus/tree

习惯型搭配:在固定型组合到自由型组合这两端之间有一个广阔的领域,就是习惯型搭配。如:see a film(观看电影)、see the light(明白)、see red(大为生气)、apologize profusely(再三道歉) 搭配的理据 1.语法理据 语法指语言结构的规律,即语言的结构法则。英语语法结构由小到大依次为:词素—词—词组/短语—分词—句子。

在语法概念中,搭配具有结构意义,即一种由较小音义统一体组合成较大音义统一体的过程。 搭配还具有词类功能意义,即较小音义统一体在较大音义统一体中的功能或作用。

2.语义理据 根据英语中词的本义和引申义之间的关系可以了解某个词表示某种意义的语义理据。 英语的搭配是由两个或两个以上的词自然组合成的,一个搭配的意义 可以由组成搭配的各个词本身的意义加在一起去理解。

如:He is a deep one.(他是一个高深莫测的人。) Fresh complexion(有光泽的健康肤色。)

3.语用理据 语用性习惯用语。

4.认知理据 人类关于自然、社会的共同经验存储在我们的日常语 搭配的特点 文化特征 思维特征 时代特色

英汉差异 1. 搭配词语的概念差异(blue film 黄色电影)

2. 搭配用词的习惯差异(natural environment 自然环境)

3. 搭配用词翻译上的差异(fond dream 美梦)

成语:英语成语本质上是一种语言习惯。是语言在长期的运用过程中,在语法,词汇和语意方面所形成的特点,无理据可言。按照词与词之间的组合搭配紧密程度,词组可分为两大类:自由词组,固定词组。自由词组:把词按语法规则临时搭配起来的词组。Eg:read a book , run fast 固定词组:有固定形式和固定意义,表达一个完整的意思,也称成语。成语分为纯成语:by the skin of one’s teeth 半成语:foot the bill 字面意义成语:on foot

成语的特点: 习用性:成语广泛被英语国家人民沿用,具有广泛社会基础,和强大生命力的特征。Eg:rain cats and dogs. The lions share 最大的份额 bill and coo说情话 定形性:又称固定性。他的词形式结构都是固定的。一般不能被更改,替换。Eg:stare somebody in the face 不能换成 look sb in the face 虽然stare 和look只有一字之差,但前者意思为明显在眼前,后者意思为勇

8

敢面对。Bring the house down 意为博得满堂喝彩,bring the roof down意为震塌屋顶

整体性:成语整体性是指成语作为一个完整的语意单位来运用的特征,如:wet blanket 不能译为湿的毯子,应译为扫兴的人。On the carpet 受训斥 beat generation迷惘的一代

不透明性:成语意思不能从字面上理解,如:kick the bucket 理解为死去,翘辫子。Spill the beans 毫无语意的暗示,意为泄露秘密。At large 逍遥法外等等。 英语成语的分类 1. 隐喻(明喻)成语 (see eye to eye 意见一致)

2. 英语谚语(life is long if it if it is full 生活充实, 生命长久 3. 英语俚语(turn it in 死)

4. 英语成对词(here and there 到处)

语法歧义是指一个词或一种词的结构根据语法能做出两个以上的不同分析。Eg:when a woman dresses to kill, the victim’s apt to be time. (当女人着装打扮自己去迷人时,被牺牲的往往是时间。) 这句话中kill作不及物动词理解为使着迷,而作及物动词时则理解为消磨时光。

英语成对词:是英语的一种惯用语,由and连接相应的两部分构成,共同表达一个完整的概念。英语成对词是一种定性的英语表达结构,一般具有结构严谨,含义精辟,表达形象生动等特点,是英语成语的一个重要组成部分。如 milk and honey, up and down, here and there

原词附属性:一个词的语用意义不可能脱离原来的词而存在,语用意义的产生和理解都要依托于原词的词义、词音和词形。这种依附性是一切词的语用意义所共有的,虽然对原词依附的性质、类型、特点、程度可能会有所不同。因此,附属性是词的语用意义的根本属性。例如,Ambition is the mother of destruction as well as of evil. 句中mother的原义是“母亲”。这句话的意思是:野心既是毁灭的源泉,也是罪恶的源泉。mother在句中产生的语用意义是“源泉”,但它又与本义“母亲”有着密不可分的语义关系。

词的语用意义有时还依附于原词的词形。这方面最常见的例子是以英文字母来寓意,即以英文字母的形状指示某些物品的外形,如O-ring(O形环)、T-shirt(短袖圆领运动衫/汗衫)。另外,语用意义的产生还可以依附于原词的读音。如美国一家眼镜公司以“OIC”作为商标,一眼看去,构图酷似一副眼镜,读音犹如“Oh, I see!”(啊,我看见啦!),吸引人们眼球。 词典:又称辞典,是收集语言里的词语、按一定方式编排、逐条加以释义或提供相关信息,以供查阅的工具书。

词典学:研究词典编纂实践和理论的语言学学科。 四次词典大战 第一次:1828年,韦伯斯特发行《美国英语词典》,词典不但在收词、拼写,音标中融入了韦伯斯特的美国价值观,在用法上也不受规范语法的约束,强调活动语言,援引当时美国作家的作品,可以说是词典编纂的一大进步。该词典出版后,遭到了一些思想保守人士的极力反对,从而引发了与伍斯特之间长达20年的词典大战,史称“第一次词典大战”。

第二次:19世纪末、20世纪初,由于科学技术的迅速发展,词典进入一个收词量竞赛的阶段,引发了英语世界的“第二次词典大战”。大战双方是出版韦氏词典的梅利亚姆公司和芬克-瓦格纳公司。梅利亚姆为应对挑战,于10年将韦氏词典改名为《韦氏国际英语词典》,1909年又改为《韦氏新国际英语词典》,并于1913年推出第二版,把词条数目一举扩充到六十万。而芬克-瓦格纳词典出版后从没进行修订,韦氏词典这才在美国称霸。 第三次:《韦氏第三版新国际英语词典》编辑方针跟前两版韦氏词典相比有较大改变,不可避免的引起争议,争议的焦点是收纳了不规范的英语用语。批评者认为这部词典太纵容随意,认为有必要挺身而出捍卫美国英语的纯洁,“第三次词典大战”就此展开。 第四次:“第四次词典大战”的主战场遍及全世界非英语国家,战争主体则是出版英语学习的四家出

9

版社-牛津、朗文、柯林斯和剑桥。四大出版社为争夺市场,分别推出各自英语学习词典,引发了许多研究学习词典专家的热烈讨论,词典学上一般称之为“第四次词典大战。” 词典的分类 综合词典 专门词典 学术词典 语文词典 百科词典 单语词典 双语词典 词典的内容 拼写 发音 语法内容 词源 释义 用法标记 关联词语 频率资料 插图 各项附录 英语词典的发展(四个时期) 第一时期为萌芽时期,指公认第一本词典出版之前的时期

第二时期为1604年开始到1755年塞缪尔`约翰逊(英语词典之父)出版《英语词典》为止为发展期 第三时期为成熟时期,从1775年到1928年《牛津英语大词典》出版 第四时期繁荣时期,《牛津英语大词典》的编纂和出版后

推荐词典《新英汉词典》 一直以收录词汇众多、释义全面准确、例证丰富而畅销不衰。词典的面目也常变常新:1985年推出增补本;2001年推出世纪版《新英汉词典》,增加20世纪70年代以来出现的英语新词、新义、新用法数千个,共收词10万余条,并增加300多幅插图。世纪版《新英汉词典》在装帧印刷上也升级换代,采用国内罕见的“拇指索引”,并采用米黄色字典纸张以保护读者视力。《新英汉词典》因其收词多、释义较全较准确、例证丰富而受到广大读者的欢迎,连年重印累计印数逾900万册。 牛津高阶英语词典(Oxford advanced learner`s dictionary):最初是专门为日本高级英语学习者编纂的一般用途词典,在设计上侧重语法和短语,突出词典的表达功能,同时也兼顾词典的理解功能。第三版改为牛津高阶词典。最新版提供释义提示词,用法标注更加丰富,文化内容更加充实,时尚元素更加突出。 朗文当代英语词典(longman dictionary of contemporary English):是英语语言学界通力合作的杰作。以近年来英语研究的最新成果为基础,特别是广泛采用了夸克等人主持的“英语用法调查”所提供的结论。词典体现了许多当时最新的研究成果,尤其在语法学和语义学方面。该词典有两大特色:1.图标说明“使用频率”,2.词条信息描述采用引导词和用法专栏,是一部以词条为纲的涉及语音,语义,语法,御用,惯用法各个方面的综合性的语言学习工具参考书。

英汉大辞典:先后有百余名学者参加编撰,词典共收录词条22万条,覆盖面广,查得率高,释义力求精准。同时,词典增补新词。新义约2万条,及时描记最新语言动态;例证近24万条,典型示范,举一反三,译文通达,承载大量语法,语用信息,兼顾学习型词典特征和百科信息。词典附录全面更新,图文并茂,兼具实用性和知识性。该词典是我国首部研编的综合性英汉词典,继首次出版后,立即成为联合国编译人员使用的主要英汉工具书。该词典具有释义力求准确,有生命力,并且加注了词源说明的特点。总之,是一部集学术性。实用性。知识性,趣味性,稳定性于一体的高质量的优秀词典,是我国英语学习者和英语工作者必不可少的工具书。

汉英词典:是新中国成立后第一部依靠集体力量编写而成的汉英词典,是一部中型汉英翻译工具书。增添的条目多为近年来报刊杂志出现的新词新义,以及目前流行而又比较稳定的词语。同时,词典修改或改编了原来的一些词条:对单字条目中粘着语素做了有别于自由语素的处理。条目的例证非常丰富,除收录大量生活,学习,工作例证之外,还添加了文学用语,名人语录诗词例证,对反应中国文化传统,中国特有事物的释义特别详细。该词典凝聚了我国英语界一大批优秀学者,专家的心血,被公认为同类词典中的佼佼者,是英语学习者和工作者挑选汉英词典时的首选书目。

10

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- gamedaodao.com 版权所有 湘ICP备2022005869号-6

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务