有网友碰到这样的问题“蓟县方言土语”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:
解决方案1:
蓟县方言中“拖地”是“墩地”,“回家”是“家走”。
以下是蓟县方言中部分词汇和表达的对应解释:
“放学”:在蓟县方言中被称为“散淆(xiao)二声”,这个表达与普通话中的“放学”意思相同,但发音和用词有所不同。“不知道”:蓟县人常说“知不道”,这个表达虽然与普通话的语序不同,但意思完全一致,表示对某件事情不清楚或不了解。“德行”:在蓟县方言中被称为“奏行”,通常用来形容一个人的品行或行为举止。“就不”:蓟县人常说“豆不”,这个表达与普通话中的“就不”意思相近,表示一种否定或拒绝的态度。“躲开”:在蓟县方言中被称为“且过”,表示避开或躲闪某个事物或人。时间表达:“上午”在蓟县方言中是“早些”。
“中午”被称为“晌火儿”。
“下午”则是“横么晌儿”。
“傍晚”是“傍黑前儿”。
“晚上”被称为“后晌儿”。
日期表达:“昨天”在蓟县方言中是“另儿个”。
“前天”则是“前儿个”。
其他常见表达:“该死的”在蓟县方言中是“死嘎备儿的”,表示对某人或某事的强烈不满或诅咒。
“怪不得”被称为“怨不得”,表示对某件事情的原因或结果的恍然大悟。
“别人”在蓟县方言中是“人介”,用来指代除自己以外的其他人。
“够意思”是“够揍”,表示某人或某事做得足够好或足够地道。
“爱占小便宜”则是“小奸区磨”,用来形容那些喜欢占小便宜、斤斤计较的人。
Copyright © 2019- gamedaodao.com 版权所有 湘ICP备2022005869号-6
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务